Salta al contenuto principale
tdr Sicilia logo

In s'intreris ca is campionaus de càlciu in s'isula sighint a andai ainnantis nd'arribbant giai is primus novas acapiadas a su Trofeu de is Regionis de cust'annu

E duncas, si naru sa beridadi, seu atachendi, seu incumintzendi (po ddu narai mellus puru, cun unu fueddu unu pagheddeddu prus galanti, cumenti si iat a podi narai, e cumenti seu narendi, de su restu) a scriri custas rigas candu in su tialu de su calendàriu ddoi est scritu chi est su noi de su mesi de Gennàrgiu, e duncas, eia, gei ddu eis a cumprendi a solus, una pariga de oras fait, candu fiat ancora mengianu (po si cumprendi mellus), nd'est bèssiu aforas su segundu artìculus de is novas de su Diàriu Sportivu po su chi pertocat custu duamilla e binticincu, e nareus puru ca po oi (e po custa cida) su trabballu cosa mia iat a depi essi bellu ca spaciau, e invècias, immoi chi est incumentzau su megama (antzis, su megameddu, fadendi su contu, e a fai su contu nci poneus pagu meda, ca funt is duas e mesu), seu torra innoi aranti a su tialu de computer (po ndi furai su fueddu de s'ingresu, ma si iat a podi narai, gioghendi unu pagheddeddu cun is fueddus, ca su computer est cussa genia de machina chi manigiu, tra is atras cosas, po trabballai, e duncas, po scriri is artìculus e po ddus carriai, cumenti si iat a podi narai, in su giàssu e, duncas, in Internet), a cracai butoneddus, po segai sa chistioni a crutzu. 

E calincunu de bosatrus (o calincuna de bosastrus, iat a andai beni a su pròpriu, e si cumprendit ca no ndi fatzu una chistioni feti po mascus, o feti po is femineddas, ma scriu is artìculus po totus cussus chi tenint prexei a ddus ligi, mi parit bastanti craru) at a podi pentzai ca, eia, su trabballu cosa mia mi depit praxi diaderus meda, ma meda, chi est berus chi po oi puru (e fatu fatu mi sucedit custu puru, chi pròpriu si ddu depu scoviai) no apu mancu pràndiu (e pagu mabi, mi megu a solu a solu, ca custa cosa de no prandi, de sartai su pràngiu, chi si praxit de prus cumenti sonat, est una cosa chi seu pighendumì a fitziu, cumenti si iat a podi narai e cumenti mi narànt sèmpiri de pipieddu, candu mancai sighemu a fai una cosa chi, mancai, no depemmu. E intzandus, babbu miu e sa bon'anima de mamma mia mi strunciànt e si megant: eia, andat beni, po oi fai su chi bolis fai, ma no ti dda pighist a fìtziu), e pagu mali, mi megu a solu a solu, ca tanti tra una pariga de oras, cumenti nd'at a cabai su sobi, po oi puru, apabas de is montis chi ddoi funt in sa zona de Biddacidru, at a essi torra ora de cenai, e duncas, depu feti tenni passièntzia. 
Ca, chi pròpriu si depu narai sa beridadi (torra), a bortas custa cosa de su papai mi parit unu strobbu: e calincunu de bosatrus s'at a megai: e ita ses macu? Eia, ddu sciu deu puru, de su restu, ca a papai serbit a bivi, est a nai, duncas, ca chentza de papai no podeus abarrai in vida, e duncas, serbit a papai a su mancu calincuna cosa dònnia dì, mancai a mei parit, peròu, ca in dì de oi, in custus tempus (ca, a bortas, mi parint totu ghetaus a pari, totu mabi cumbinaus, cumenti narat babbu miu), s'omini (ma sa cosa ballit, torra, po is femineddas puru) no fetzat atru ca papai e pentzai a sa cosa de papai. 
Ma a parti custu, e chistionu po mei (e po mei feti, e nci iat a mancai puru) a bortas cun custa cosa de su pràngiu mi parit de nci fuiai su tempus, chi mi permiteis de manigiai custu fueddu: est a nai ca tocat a fai su contu de su tempus chi serbit po cuncodrai su prangiu (est a nai, mancai feti, de ponni me is pratus sa cosa de papai, chentza de chistionai de su trabballu, e de su tempus, chi serbit po ponni a coi is cosas), e apustis chi ddu as cuncodrau, serbit a su mancu cussa mes'oredda (po essi bonus, e po chini si ddu podit permiti, ca acapiaus cumenti seus a is fainas chi pertocant su trabballu cosa nosta, seus totu curri curri, de su primu segundu chi si tocat a bivi in sa dì, fintzas a s'ùrtimu segundu chi fadeus ainnantis de serrai is ogus po dromiri) po ddu papai, po si ddu cravai in brenti (chi sonat mellus puru, a parri miu), fadendi su contu de cumenti medas de nosu funt costumaus a papai: allestru, e in cantidadi manna meda. Ca prus ca sa cullera e sa frochita, a bortas, a su mancu diaici mi parit, nci funt personas chi, po cumenti si cumportant, iant a podi usai sa pala,prus ca sa palita, diaici si lassu una mesu brulla puru po si stichiri sa cosa de papai in buca, ca a bortas nemmancu dda matziant ma nci dda ingutint sana cumenti ndi brintat; e totu custu, est craru, po sa gulosia prus ca po sa pressi. O po sa pressi e sa gulosia tasinantadas a pari, cumenti si iat a podi narai a sa sorresa (est a nai: po ddu narai a sa moda de is sorresus, chi funt, est craru, is personas, cumenti a mei, ca bivint in Bidd'e Sorris). 

E duncas, mescamente candu depu torrai a atacai cun su trabballu a su megama, preferru a studai pagu pagu sa conca (mi benit a ddu narai diaici), est a nai ca preferru a serrai pagu pagu is ogus, eia, megu a narai, duncas, ca preferru a mi dromiri po un'orixedda, prus de mi setzi a mesa po su papai. 
Eia, a cantu parit, arrannèsciu a agatai is fortzas, is  energias prus fadendumì su megameddu (e torra cun custu fueddu! Ma chi si depu narai sa beridadi, mi praxit meda su modu chi teneus de chistionai de su pàsiu chi si pigaus apustis de pràngiu, est a nai, duncas, "fadendusì su megama", cumenti s'apu narau, e cumenti apu sèmpiri intèndiu narai innoi in bidda, mescamente da is massajus, ma ddu apu intèndiu narai puru de babbu miu, ca no at fatu su trabballu de su massaju, ma at scerau de trabballai apitzus de is trenus, cumenti s'apu giai contau un'antra borta) ca setzendumì a prandi, e de sa gana bona chi mi intendu immoi, in conca, e fintzas me is didus (chi est sa parti de su cropus cosa mia, e parit una brulla, ma brulla no est, ca manigiu po trabballai. E de custa cosa ndi torru gràtzias a su Cielu: po su fatu ca, eia, si cumprendit, po trabballai depu movi sceti is didixeddus, e mi podiat andai peus meda, in custa vida, mi parit de cumprendi custu, mi parit de ddu podi narai diaici, fadendi su contu, e a fai su contu, cumenti mi megu fatu fatu, nci poneus pagu meda, e duncas, nci poneus duus segundus a cumprendi ca, eia, nci funt trabballus meda, ma meda prus fadiosus de su chi tocat a fai a mei, e pentzu a is minadoris, o a is muradoris, o a is massajus etotu, chi s'apu giai arremonau po una bella pariga de bortas in custu artìculu), ca mi parit ca is didus nemmancu m'acudant (cumenti si narat, mescamente candu ses papendi, e papas drabessi: no ddi acudit sa buca, si narat), de cantu seu scriendi allestru. 

E mi fait prexei meda, chi si depu narai sa beridadi (po serrai sa chistioni), custu de mi intendi totu custa gana bella, custa gana bona in conca, e in su cropus. E eia, chi si depu narai sa beridadi, su de scriri (su de podi scriri po trabballu, po ddu narai mellus puru) no mi dispraxit po nudda, e de su restu seu deu chi apu pediu a su Cielu (cumenti mi praxit a narai, e cumenti mi praxit a contai, fatu fatu) de ndi podi pesai cussus cuatru arriabius chi mi serbint po bivi in custu mundu (mundu macu cantu bellu, e si ddu naru po giogai unu pagheddeddu a fai su poeta puru, e no feti su giornalista); fiat in su mesi de Cabudanni de su duamilla e undixi (mi ddu arregodu cumenti chi fessit immoi) e deu ndi fia bèssiu de pagu mesis feti de s'Universidadi (fadendi su contu ca mi seu pigau sa laurea, cumenti si narat, e sa laurea specialistica, po ddu narai mellus puru, in su mesi de Treulas de su duamilla e undixi), e no sciia (cumenti capitat, cumenti sucedit a totus is giòvunus de oi, ddi naru diaici, ca no sciint, giai giai, innoi fai s'ou, cumenti mi praxit a narai e cumenti apu sèmpiri intèndiu, po su chi pertocat su trabballu) innoi sbati sa conca (cumenti si iat a podi narai, furendindi sa trassa, su modu de nai, de s'italianu etotu). 
Ma cumenti sucedit a bortas, su chi disigias, chi ddu disigias in gràtzia de Deus (e s'at a parri unu giogu de fueddus, ma po mei no est "feti" unu giogu de fueddus, ma est una beridadi!), intzandus podit essi ca ndi potzat arribbai diaderus. A su mancu, po su chi pertocat su trabballu cosa mia, a mei est sucèdiu diaderus su chi seu contendusì: apu pediu sa cosa a su Cielu, e apustis de una pariga de mesis (est a nai, mellus, apustis de sessanta diis), fia giai scriendi po is amigus de su Diàriu Sportivu
E duncas, po primu cosa, si domandu iscusa, giai de immoi, chi nci seu stichendi totus custus strollichiminis in un artìculu ca, po su prus, iat a depi chistionai de is chistionis acapiadas a sa bòcia e, duncas, a su mundu de is scuadras de is giogadoris diletantis chi s'agatant, spratas, in totu s'isula cosa nosta. Ma cumenti scieis giai, chi eis lìgiu a su mancu un artìculu de is chi nd'apu bogau aforas in totus custus annus (e mescamente in custus ùrtimus duus annus), mi praxit custa cosa de arraxonai, e de scriri de atras legas puru, e no feti de resultaus de partidas e de gol (mancai sa cosa no mi dispraxiat, po nudda), e ddu fatzu, pruschetotu, po manigiai calincunu fueddu in prus, de is chi ia a manigiai chi depessi chistionai feti de càlciu. E fadendi diaici, mancai (stichendinci calincuna lega diferenti in s'artìculu) arrannèsciu puru, su bisu cosa mia est pròpriu custu, a ndi cassai s'atenzioni, puru, de cussas personas chi, mancai, no funt acapiadas diaici a strintu cun is fainas chi pertocant is assòtzius de bòcia, ma chi mancai tenint a gradessu su de podi fai unu pagheddeddu de esercìtziu, cumenti si iat a podi narai, puru, ligendi custus fueddus scritus in lìngua sarda. 
E fadendi su contu ca me in s'artìculu chi est bèssiu sa cida passada no mi seu strollicau giai nudda (marrau a andai a biri chi seu narendusì sa beridadi! E su fueddu "marranu", narau diaici, a tipu isfida, si cumprendit, m'est sèmpiri praxu, fintzas de is tempus innoi andamu a scola, e fia, duncas, feti unu piciocheddu), si podit narai ca mi ddu potzu permiti, a su mancu po unu pagheddeddu, in s'artìculu de custa cida. 
Ma chi si depu narai sa beridadi, seu acanta de spaciai cun is strollichiminis, po custa cida puru, e nc'at a essi calincunu de bosatrus chi, a ligi custus fueddus, at a fai is sartus in artu de su prexiu. Berus est? 
Megu a brullai, e si cumprendit. 

Ma torraus a nosu: funt is tres e binti (chi su tialu de arrellògiu no est contendumì fabas) de su megama e deu apa a abarrai innoi a scriri po un'antra orixedda (e eus a biri su chi apa a acudi a fai), ca, pighendi po bonu su chi narat su dìciu (e de candu du seu scriendi me is artìculus in sardu chi ndi pesu su giòbia, est bèniu a essi unu de is dìcius chi mi praxint de prus tra totus cussus chi connòsciu): chini tenit su tempus po fai is cosas ni iat a depi abertai a s'incras po ddas fai. 
E si nau feti ca candu scriu, e duncas, candu trabballu, tèngiu sèmpiri sa musica alluta, e duncas su tempus nci passat prus allestru (diaici mi parit a su mancu), e candu ascurtu musica, si cumprendit, e mancai nemmancu nc'eis a crei, mi parit de mi fadiai meda ma meda prus pagu de su chi mi sucedit, invècias, candu, po unu motivu o po un antru, no potzu ascutai sa musica candu trabballu. E a narai sa beridadi, e mi parit una fortuna manna meda, a su mancu po su chi mi pertocat, seu costumau a scriri, a ligi, e a studiai puru, cun sa musica alluta (cumenti si iat a podi narai) de candu seu unu piciocheddu piticu, est a nai, a su mancu, de candu andamu a is iscolas medias. E custu bollit narai ca custu costumu m'est abarrau cosiu apitzus (bella metafora chi m'est bessida aforas, mi parit de podi narai custu, mancai su de mi fai is cumplimentus a solu, mi ndi rendu contu, siat una mesu tontesa) po annus e annus: de seguru apu sèmpiri studiau cun sa musica alluta in totus is annus chi apu passau, chi apu fatu a is iscolas superioris (cumenti ddas podeus tzerriai) e sa cosa est sighida a andai ainnantis puru candu seu brintau a studiai a s'universidadi. 
E duncas, abarru totu badda badda (si ddu naru po arriri unu pagheddeddu, est craru) candu scriu is artìculus po su trabballu, e mescamente candu scriu in sardu (ca candu ndi pesu is artìculus in italianu, a si nai sa beridadi, nc'est pagu de baddai e, mescamente, pagu de si strollicai). 

E po custu, duncas, mancai feti po no m'arrosci prus de su tanti chi serbit, ca mi praxit a mi strollicai unu pagheddeddu (ca mi pigu custu permissu, cumenti si iat a podi narai) ainnantis de mi nci fuiai, a fundu 'e susu (po ddu narai a sa sorresa, torra!) me is chistionis chi pertocant su giàssu chi acullit is artìculus cosa mia. 

E duncas, chi si nd'arregodais (deu mi nd'arregodu beni poita apu acabbau de ddu scriri pròpriu una pariga de oras fait), me in s'artìculu chi nd'est bèssiu a pillu giòbia passau (ca fiat su noi de su mesi de Gennàrgiu, diaici fadeus puru, unu pagheddeddu, su contu apitzus de su tempus chi est sighendi a curri, e mancu mali, e gràtzias a su Cielu, mi megu a solu a solu, ca su tempus sighit a passai po mei puru!) no apu acutu a si chistionai de cumenti funt cuncodradas is cosas me in sa Lista A de su campionau de sa Promotzioni, cumenti si ia promìtiu de fai. E duncas, potzu narai ca po custa cida puru is novas de si torrai a contai no ammancant de seguru, e immoi tocat a biri chi agatu su tempus po si chistionai de su chi depu, o chi in conca mi ndi brintant atras legas. Ca, cumenti s'apu narau medas ma medas atras bortas, no sciu mai cali legas nc'ant a brintai in s'artìculu de su giòbia, ainnantis de mi ponni a ddu fai. 

E duncas, no si fatzu perdi atru tempu (no si fatzu perdi su tempus chi, mancai, nemmancu teneis) e atacu cun is cosas de importu prus mannu po custa cida.

E duncas, ainnantis de andai a castiai cumenti funt andendi is cosas a is scuadras de sa Lista A de su campionau de sa Promotzioni, mi iat a praxi (meda ma meda) a si chistionai, a su mancu unu pagheddeddu (unu pagheddeddu feti, tanti po incumentzai, ca, custu est pagu ma seguru, de sa chistioni nd'eus a chistionai mellus puru, mancai, me is cidas e me is mesis chi ant a benni, chi su Cielu bollit), de is novas chi ndi funt arribbadas pròpriu in custas ùrtimas cidas e chi pertocant su Trofeu de is Regionis, una torneu (ddu podeus tzerriai diaici, chentza timi de si sballiai) chi is de sa Federatzioni Italiana de su Giogu de su Càlciu ndi pesant dònnia, dònnia annu (ant sartau, est craru, feti cussus tres annus innoi festus cumbatendi, gei si nd'eis a arregodai, contras a cussa pesti maba chi est stètia su Covid), e chi pertocat totus is piciocus prus piticheddus, ddi naru diaici, chi giogant a bòcia in totu Italia. 

E duncas, de su chi seus bènius a sciri, s'editzioni de su Trofeu de is Regionis, po su chi pertocat su duamilla e binticincu, est craru, s'at a fai in Sicilia
E duncas, seus chistionendi de sa de sessantunu editzionis de is giogus dedicaus, mi benit de ddu narai diaici, a is piciocus prus piticheddus (cussus chi tenint de doxi-trexi annus, est a nai sa categoria de is Giovanissimus, fintzas a arribbai a cussus prus matucheddus, chi tenint dexiotu annus, e chi giogant po sa categoria de sa Juniores); e duncas, cumenti scieis giai (e chi no ddu scieis, deu seu pròpriu innoi po si contai cumenti funt cuncodradas is cosas), dònnia regioni de Italia at a scerai is piciocus prus fortis, po ddus fai giogai in sa pròpriu scuadra (eia, est aguali a su chi sucedit in su mundu de su càlciu de is professoneris, est a nai, duncas, ca sa cosa est aguali, po si cumprendi mellus, a candu unu giogadori benit tzerriau, ddi naru diaici, po giogai in sa scuadra de sa Natzionali). E is categorias, ddi naru diaici, chi ant a curri in su Trofeu de is Regionis de su duamilla e binticincu ant a essi (si ddas apu giai arremonadas, ma immoi mi tocat a essi unu pagheddu prus pretzisu de su chi apu fatu fintzas a immoi) cussas de is piciocus prus piticus de cuindixi annus (is Under15, po ddu narai a sa ingresa, ma deu creu chi si cumprendat beni, chi siat bastanti craru, cumenti si ddu apu scritu in sardu puru, berus est?), is piciocheddus prus piticheddus de dexesseti annus (cussus chi, a sa trassa de is ingresus, seus costumaus a tzerriai Under17) e fintzas a arribbai a is piciocheddus chi tenint tra is dexiotu e is dexannoi annus (e chi in ingresu tzerriaus is Under19). E custu, feti, po su chi pertocat is maschiteddus. 
Poita, eia, nc'at a essi puru sa scuadra pesada cun is femineddas chi giogant a bòcia in Sardìnnia (ma sa cosa ballit, est craru, po totus is atras regionis de Italia puru), fadendi su contu ca su giogu de sa bòcia no pertocat feti is ominis, ma de una bella pariga de annus, at obertu is portas (chi mi permiteis de ddu narai diaici, gioghendi a fai, torra, su poeta prus ca su giornalista) a su mundu de is feminas puru. E duncas, s'ant a atobiai apari, mi parit bastanti craru de su chi apu scritu fintzas a immoi, is scuadras pesadas, in dònnia regioni, feti cun is femineddas. 

E duncas, si potzu narai puru, immoi chi nci seu, ca su Trofeu de is Regionis de su duamilla e binticincu at a incumentzai s'undixi de su mesi de Abrili (eia, eis cumprèndiu beni, seus chistionendi de sa cida ainnantis a sa Cida Santa, chi est cussa de sa Pasca Manna, ca nc'est pagu de si perdi, mi parit de podi narai) e s'ant a serrai su dexiotu de su mesi de Abrili (e su dexiotu at a essi, de su restu, su Cenabara Santu). 

Duncas, po su chi pertocat is scuadras de sa Sardìnnia (nd'aprofitu, puru, po s'arregodai ca a su Trofeu de is Regionis, cumenti mi parit craru, ant a curri is scuadras chi nd'arribbant de is binti regionis chi teneus, chi faint parti de su Stadu cosa nosta), ant a curri in sa Lista F, e si dda ant a depi biri (cumenti si narat) contras a is scuadras de s'Umbria, de su Piemonte e de sa Toscana
E scius giai, puru, ca is partidas de is scuadras sardas, a su mancu po su chi pertocat sa primu parti de su torneu, s'ant a giogai tra Messina e Taormina. E de su restu, giai unu mesi e mesu fait (chi no seu sballiendi a fai is contus, ma mi parit pròpriu de nou), is de su Cumitau Sardu si iant fatu sciri is nominis de is allenadoris chi ant a sighiri is fainas de is cuatru scuadras sardas, e seus chistionendi de Giuseppi Cantara, po su chi pertocat is piciocus nascius apustis de su duamilla e ses (is chi tzerriaus Juniores Under 19); Ricardu Testoni at a sighiri, invècias, sa scuadra de is Allievus (chi pertocat, duncas, totus is piciocheddus chi funt nàscius de su duamilla e otu e fintzas a arribbai a su duamilla e noi); Massimo Malfitano, invècias, at a depi sighiri is fainas, is trabballus e, duncas, is allenamentus, de totus is piciocus nàscius de su duamilla e dexi fintzas a arribbai a cussus nàscius ainnantis de su trintunu de su mesi de Idas de su duamilla e undixi. E po su chi pertocat sa scuadra de is femineddas (chi ant a giogai is partidas undixi contras a undixi, e no cincu contras a cincu cumenti est sucèdiu una pariga de annus fait), is de su Cumitau ant scerau de donai is crais de is trabballus a unu allenadori bravu, e giòvuneddu, cumenti est Fabio Cossu

Is cincus scuadras chi ant a arrannèsci a ndi cassai su primu postu de sa lista ant a podi sighiri a curri po sa bìncida finali, impari, peròu, a tres scuadras ca ant a arribbai a su segundu postu de sa lista, ma cun sa cantidadi de puntus prus manna, e si cumprendit beni). A sa presentatzioni (o presentada, chi si praxit de prus cumenti sonat su fueddu, diaici nd'aprofitaus puru po fai unu pagheddeddu de grammatica, ma chentza de si fadiai tropu!), ddoi fiat, est craru, Giancarlu Abete, ca est, cumenti eis a sciri giai (e chi no ddu scieis, deu seu sètziu innoi, aranti a su computet, pròpriu po custu puru), su presidenti de sa Lega Natzionali de is Diletantis, at contau a is giornalistas chi ddoi fiant: «Su Trofeu de is Regionis est un'ocasioni de importu mannu meda po fai atobiai totus is scuadras chi ddoi funt me is binti regionis italianas. Su torneu, ca ndi seus pesendi, po cust'annu puru, gràtzias, mescamente, a su trabballu, a sa volontadi de su presidenti de su Cumitau de sa Sicilia, Sandru Morgana, est una ocasioni, una vetrina, po ddu narai mellus puru, de importu mannu meda po totu su mundu de is diletantis italianus. Su Trofeu de is Regionis, duncas, no benit a essi feti una ocasioni po si spassiai totus impari, ma at a donai s'ocasioni, est cussu chi bisaus, de su restu, a is piciocus cosa nosta, de podi cresci, e de podi imparai calincuna cosa de bonu, e de importu, gràtzias a su giogu de sa bòcia». E duncas, pròpriu a Sandru Morgana (chi eus arremonau immubagora, de su restu) est tocau a serrai sa chistioni: «Custa, po nosu – s'est megau Morgana – benit a essi una ocasioni de oru, cumenti si iat a podi narai, po totu su mundu de sa bòcia in Sicilia, e po sa regioni. Su torneu no est feti una festa po su sport, e mescamente po su giogu de sa bòcia, ma benit a essi un ocasioni bona po fai connosci a totu su mundu cantu est bella sa regioni cosa nosta, e po fai connosci a totu cantu funt bonus, e ospitalis (ma si iat a podi narai, puru: strangiadoris, chi mi praxit meda meda cumenti sonat ndr) is sicilianus. Po su chi pertocat is scuadras sicilianas, duncas – at sighiu a contai Morgana – puntaus a bìnci su titulu chi pertocat su fair-play (chi est su prèmiu chi andat a sa scuadra chi si cumportat prus beni in campu, est a nai, su prèmiu chi spetat a sa scuadra chi nd'at a arregolli su numeru prus bàsciu, e si cumprendit, de cartellineddus grogus e, mescamente, de cartellineddus arrùbius), ma si iat a praxi, puru, est craru, a ndi cassai sa bìncida finali de su Trofeu. Ma su bisu cosa nosta, s'obbietivu de importu prus mannu chi seus circhendi de ndi cassai, est cussu de lassai unu bellu arregodu, ca potzat abarrai in su tempus puru, me in sa conca de totus is piciocus e de totus is personas chi ant a fai parti, in una manera o in s'atra, de is giogus». 

E duncas, ainnantis de andai a castiai impari a bosatrus, cumenti funt cuncodradas is cosas me in sa lista A de su campionau de sa Promotzioni (sa cantzoni est sèmpiri sa pròpria, e si promitu ca no apa a ponni su puntu a s'artìculu de custa cida chentza de mantenni sa promissa!), cumenti seu circhendi de fai, de su restu, de calincuna cosa cumenti a cuindixi diis, mi iat a praxi a si chistionai de una nova chi nd'arribbat sèmpiri (e ancora, chi boleis) de su mundu de sa Promotzioni, ma de sa Lista B
E duncas, mi iat a praxi a si chistionai, po su chi apa a acudi, de is de s'Atleticu de Bono, ca me is cidas passadas, est a nai, po essi prus pretzisus, a sa metadi de su mesi de Idas (ainnantis de sa partida chi is de su Bonu ant giogau in domu de is de sa Macomerese, su cuindixi de su mesi de Idas, po essi prus pretzisus ancora!) ant scerau de donai is crais de sa scuadra a Celestino Ciarolu, chi nd'at pigau su postu ca fiat de Massimo Altarozzi (s'allenadori chi iat incumentzau sa stagioni chi pertocat su duamilla e binticuatru – duamilla e binticincu), ca fiat s'allenadori de is biancus-arrùbius, tra is atras cosas, s'annu passau puru (est a nai, duncas, nc'est pagu de si perdi, po sa stagioni de su duamilla e bintitres – duamilla e binticuatru). 

E duncas, a narai sa beridadi, de su chi seus bènius a sciri, est stètiu Altarozzi a lassai su trabballu, ddi naru diaici, chi fiat fadendi impari a sa scuadra cosa sua, e no si potzu narai beni (poita no ddu sciu nemmancu deu, est craru) is motivus chi ddu ant portau a pigai una decisioni diaici marigosa, fadendi su contu ca is cosas no ddis fiant andendi diaici mabi, fadendi su contu ca Altarozzi si nd'est andau de sa scuadra de s'Atleticu de Bono apustis de essi bintu sa partida contras a is de su Tuttavista de Gartellì, cun su resultau de unu a zeru. Ma mi benit de penzai ca ddoi fiat calincuna cosa chi fiat girendi mabi, chi no fiat andendi beni cumenti s'allenadori podiat bisai, e duncas, in su mundu de sa bòcia, in su mundu de su càlciu est una cosa chi sucedit fatu fatu meda, s'allenadori at prefèrriu fai is bagalius, sciacuai is paiolus (cumenti apu sèmpiri intèndiu narai de is amigus cosa mia chi faint su trabballu de su muradori. E si naru sa beridadi, m'est sèmpiri praxu meda, meda, meda, cumenti a dìciu. E si cumprendit, fadendi su contu ca ddu manigiu fatu fatu deu puru, ca muradori peròu, no seu) e saludai a totus. 

E duncas, sa storia chi megu a si contai partit e incumentzat, intzadus, de candu Celestino Ciarolu est bèniu a essi s'allenadori nou de is biancus-arrùbius, e pròpriu in custas ùrtimas cidas passadas, apu tentu s'ocasioni de chistionai unu pagheddeddu a su telefunu, de ciaciarrai unu pagheddeddu cun issu (e si depu narai ca mi fait sèmpiri meda meda prexei a ddu intendi, ma sa pròpriu cosa si iat a podi narai, de su restu, po totus is allenadoris chi tzerriu e chi intendu in una stagioni, e no funt pagus, ddu cumprendeis a solus, berus est?), e duncas, mi parit ca nci siat su tanti po si torrai a contai totu su chi m'at scoviau. Ma, chi pròpriu si depu narai sa beridadi, apu scerau de si torrai a contai sa ciaciarrada chi nd'apu pesau cun Ciarolu, poita m'est abarrada in conca sa primu cosa chi m'at narau: e duncas, candu, cumenti si fait po essi galantis, si cumprendi, ddi apu domandau cumenti stadessit, m'at arrespustu ca «candu nc'est sa saludi, totu su restu de is cosas benit a pustis»

E deu creu ca no nci siat bisòngiu de nc'aciungi mancu mesu fueddu apitzus de custa cosa; antzis, deu nd'aprofitu po torrai gràtzias a su Cielu ca, po oi puru, no tèngiu daboris de mi scroxai e seu de apetitu bonu (mancai, cumenti s'apu narau ainnantis, apa decìdiu, a su mancu po oi, de sartai su pràngiu po essi prus scidu e atacai a scriri a su megama puru. Ca po crupa de sa digestioni, cumenti dda podeus tzerriai (a trassa de cumenti si narat in italianu etotu), fatu fatu a su megama mi nci cabat su sonnu (cumenti apu sèmpiri intèndiu narai de mamma mia e mescamente de babbu miu), e chi mi nci cabat su sonnu benit a essi dificili meda a abarrai a scriri. 

Ma torraus a nosu (e si torru a domandai iscusa chi mi seu strollicau prus de su tanti chi serbiat). 

E duncas, andaus a castiai po primu cosa, cumenti funt andendi is cosas a is de s'Atletico de Bonu de candu Celestinu Ciatolu est arribbau in sa panchina de is biancus-arrùbius: sa primu partida est stètia unu pagheddeddu insfortunada (o malasortada, chi si praxit de prus cumenti sonat), fadendi su contu ca is de su Bono ndi funt arrutus, in domu de is de sa Macumerese, cun su resultau de unu a zeru. Ma in sa segunda partida chi Ciarolu at sighiu sètziu in sa panchina de is de s'Atleticu is cosas ddis funt andadas (chistionu de issu, est craru, e de totus is piciocus chi sighit e chi allenat) meda ma meda mellus, fadendi su contu ca funt arrannèscius a ndi cassai una de is bìncidas de importu prus mannu de s'incumentzu de sa stagioni, in sa partida contras a una scuadra forti (forti a totu coddu, si iat a podi nararai, a sa sorresa) cumenti est s'Usinese, chi s'est serrada (chistionu de sa partida, si cumprendit, berus est?) cun su resultau de duus a zeru po is meris de domu de su Bonu. E in sa partida apustis puru, cussa chi s'est giogada, po si cumprendi mellus, su cuatru de su mesi de Gennàrgiu (candu is scuadras funt torradas a ndi cabai in campu, apustis de is festas po su Nadali e po s'annu nou), is de s'Atleticu de Bono funt arrannèscius a binci contras a is de su Casteddusardu, sa scuadra sighida e allenada de Antoniu Borrotzu, cun su resultau, togu meda, de duus a unu. E pròpriu custu fini de cida passau, immoi seus chistionendi de is partidas chi si funt giogadas su doxi de su mesi de Gennàrgiu, est craru, is de s'Atleticu funt stètius bonus, e bravus, a ndi cassai unu bellu puntixeddu in sa partida chi ant giogau in domu de is de su Thiniscole, e chi s'est serrada chentza nemmancu unu gol fatu, est a nai, duncas, cun su resultau de zeru a zeru. 

E immoi, sèmpiri chi mi ddu permiteis, andaus a arraxonai, mancai impari, apitzus de totus is fueddus chi m'at regalau (ddi nau diaici, ca candu is personas mi contant is cosas cosa insoru est cumenti chi mi funt fadendi unu regalu, e no ballit feti po is chistionis acapiadas a su mundu de sa bòcia de is diletantis sardus, est craru, ma ballit puru po totus is atrus contus e po is atras centumila legas chi ndi podint bessiri aforas de sa vida de una persona, chi cumprendeis su chi si bollu narai) Celestino Ciarolu
«Candu seu arribbau in domu de is de s'Atleticu de Bonu – m'at contau  – apu tentu sa fortuna, sa bona sorti de agatai una truma de dirigentis bravus meda, e chi tenint una passioni manna, ma manna cumenti a su cielu, po sa scuadra e po su progetu chi funt sighendi. Depu torrai gràtzias a totus, duncas, po su de m'essi tzerriau po custa aventura, partendi de sa presidentessa de sa scuadra, Daniela Sanna, passendi, est craru, po su Diretori Sportivu, chi est Massimo Usai e chi, de su restu, est unu de cussus chi trabballat de prus po s'Atleticu, ma custu no bollit narai, est craru, ca totus is atras personas si nd'abarrint cun is manus in buciaca, cumenti si narat. Seus chistionendi de una truma de personas chi funt bonas cumenti a su pani, chi tenit su coru mannu meda e cun una stima, cun un acapiu forti po custa scuadra. Custa, a su mancu, est sa bidea chi mi seu potziu fai apitzus de sa sociedadi, e custu, giai de sa primu dì». 

Is cosas, peròu, po su chi pertocat su campu, e duncas po su chi pertocat is partidas, no funt andadas diaici beni cumenti, mancai, s'allenadori e is dirigentis si podiant abertai, fadendi su contu ca in sa primu bessida, in sa partida contras a is de su Macumere, chi eus giai arremonau, de su restu, is de s'Atleticu de Bono funt abarraus a buca asciuta, cumenti si narat, est a nai chentza nemmancu unu puntixeddu in buciaca, cun is meris de domu chi ant bintu cun su resultau de unu a zeru. «Potzu narai, comentecasiat – at sighiu a mi contai Celestino Ciaroluca in sa partida contras a sa Macumerese is piciocus cosa mia funt stètius bonus a ndi pesai unu primu tempus togu meda, mancai su campu fessit in cunditzionis piedosas (e custus fiant is fueddus chi manigiàt, puru, sa bon'anima de mamma mia candu, mancai, ndi bessia aforas de domu, mescamente candu fia unu piciocheddu piticheddu meda, totu ghetau a pari po su chi pertocat is bistiris e is crapitas ndr); sa scuadra cosa mia, est a nai sa scuadra chi seu sighendi immoi (e megaus a chistionai, sèmpiri, de is de s'Atleticu de Bono: si cumprendit, berus est? Ndr) est stètia pesada cun giogadoris giòvunus, chi arrannèscint a curri allestru meda, po noranta minudus de sighiu. Ma su campu, sa dì, fiat totu prenu de acua, ddi nau diaici, e duncas no eus tentu sa possibbilidadi, a narai sa beridadi, e mi parit craru puru, de giogai cumenti scieus, e cumenti estus potziu fai in unu campu sanu, ddi nau diaici. Ma comentecasiat, is cosas no si fiant andendi mabi: eus atacau, concas a sa porta de is aversàrius, fintzas de is primus segundus de giogu e festus adderetura arrannèscius a ndi cassai unu fallu in area de rigori, e duncas, unu tiru de is undixi metrus, ma po mabasorti, no seus arrannèscius a intzertai sa porta. Apustis, cumenti chi custu no fessit bastanti, nd'eus ingotu, est a nai, mellus, ca eus pigau in prenu, po duas bortas, sa traversa de sa porta de is aversàrius. E duncas, cumenti sucedit fatu fatu (fatu fatu meda, fadendi su contu ca custa cosa est bènnia a essi giai giai una lei po su mundu de sa bòcia ndr) a su primu tiru in porta chi ant fatu is de sa Macumerese, seus abarraus frigaus, cumenti si iat a podi narai, est a nai ca nd'eus ingotu su gol de s'unu a zeru. Sa scuadra cosa mia at circau, puru, de ndi strantaxai sa conca, ma chi pròpriu si depu narai sa beridadi, deu creu ca is piciocus cosa mia no tenessint pròpriu sa fortza chi serbit me is cambas, mancai nc'apant provau, tocat a ddu narai, fintzas a s'ùrtimu segundu de giogu». 

E Ciarolu no nd'at fatu unu dannu, ca sa cosa de importu prus manna, apustis chi nd'arruis, benit a essi, est craru, su de si ndi strantaxai acoitu, po su chi est possibbili. 
E duncas, Ciarolu at sighiu a mi contai: «Su martis apustis de sa partida chi eus giogau contras a is de sa Macumerese, apu fatu comentecasiat is cumplimentus a is piciocus cosa mia, mancai essint pèrdiu sa isfida». 

E deu creu ca in custus fueddus nci siat totu s'esperièntzia chi tenit a is pabas un allenadori giòvunu, ma giai bravu meda, ciumenti a Ciarolu: e de su restu, eus tentu s'ocasioni de ndi chistionai atras bortas puru, candu depis trabballai cun una truma de giogadoris giòvunus, tocat a nci stichiri unu pagheddeddu de tzucuru in prus, in su chi fais e mescamente in su chi naras, de su chi iast a fai, mancai, candu tenis a che fai, candu trabballas, po ddu narai mellus puru, cun una truma de giogadoris prus matucus de edadi, cumenti si iat a podi narai. E seu cunvintu, de su restu, ca su giogu de sa bòcia, e duncas su de binci o de perdi is partidas, siat una iscola, de importu mannu meda, po is piciocus: est a nai ca su de perdi is partidas ti agiudat, mancai, a essi forti candu is cosas no ti andant beni in sa vida chi ti depis bivi, dònnia dì. E candu is cosas, invècias, ti andant beni meda, su giogu de sa bòcia t'agiudat a cumprendi ca iast a fai mellus a abarrai selenu, chentza ti fai pigai tropu de s'afròddiu, mescamente candu no as ancora cassau su pisitu (cumenti si narat, pighendi po bonu su dìciu chi narat, duncas, ca iast a depi chistionai feti apustis ca tenis su pisitu aintru de sa sachita, e duncas, iast a depi chistionai feti candu ses arrannèsciu a fai su chi megàst a fai), ca is cosas si iant a podi atrobeddai, torra, de unu segundu a s'atru, e de seguru no seis abertendi a mei a ddu cumprendi, o a scoberri custas cosas, berus est? E duncas, a cantu parit, de su chi m'at contau issu etotu, a su mancu, Celestinu Ciarolu at agatau sa situatzioni prus toga po trabballai, e ndi teniat a bisòngiu, issu puru, de unu bellu stìddiu de paxi, fadendi su contu ca me is ùrtimus tempus is cosas no ddi fiant andadas beni meda. «Innoi in domu de is de s'Atleticu de Bono apu agatau un ambienti togu meda, sanu e puliu, cumenti si iat a podi narai. Calli funt, duncas, is obbietivus chi m'ant postu in conca is de sa sociedadi? Cali funt, duncas, is obbietivus chi eus a circai de ndi cassai, impari a is piciocus cosa mia? Su de tenni sa possibbilidadi de si giogai is partidas finalis po su sartidu de categoria (is partidas chi, a trassa de is ingresus, estus a podi tzerriai "play-off"), apustis chi at a acabbai su campionau, po nosu iat a essi cumenti a si bivi unu bisu a ogus obertus, est a nai, cumenti a bivi in unu bisu, de scidus. Is dirigentis m'ant domandau de fai artziai sa scuadra prus in artu chi si podit, e seus chistionendi, est craru, de sa positzioni in sa lista; funt custas, duncas, is cosas ca seu bènniu a fai innoi e immoi eus a biri cumenti ant a andai is cosas – at serrau Celestino Ciarolu». 

E cun custu, deu creu, est spaciau su tempus (e mescamente su logu) chi tenia, po custa cida puru, de si scriri in sardu. E podeis abarrai segurus de su fatu chi eis a agatai un'antru bellu tanti de rigas, agualis a custas, sa cida chi at a benni, chi su Cielu at a bolli custu beni po mei e po bosatrus puru, cumenti si auguru, de su restu. In s'interis, si imprassu a forti.




Attività realizzata col contributo della Regione Sardegna. IMPRENTAS 2024-2025. LR 22/2018 art. 22 

In questo articolo
Campionato:
Argomenti:
Stagione:
2024/2025
Tags:
Novas