Salta al contenuto principale
 loi pinna allenatori

Sebastianu Pinna torrat a allui sa luxi po is de su COS

E duncas, po custa cida, po s'artìculu chi ndi bessit aforas in su primu giòbia de su mesi de Idas (e nci dda eus fata a nci lompi, puru, a s'ùrtimu mesi de s'annu, de custu duamilla e binticuatru, po essi prus pretzisus puru) apu decìdiu de no mi strollicai, a su mancu, custa est sa bidea (nc'apa a arrannesci? Custu abarrat totu de biri, ca no sciu mai, cumenti si naru fatu fatu, cumenti s'arrapitu giai dònnia dònnia cida, cali arrastu apa a sighiri po su chi pertocat is artìculus chi ndi pesu in sardu). 

Mancai, po custa cida, is strollichiminis ant a arribbai in s'ùrtima parti de s'artìculu, e no a s'incumentzu, cumenti seu costumau a fai, de su restu. 
E fatzu custa giogada (diaici m'est bènniu de dda tzerriai, e diaici dda tzerriu) po mi torrai a acapiai, acoitu (diaici no perdeus su filu de sa chistioni, cumenti si iat a podi narai, e cumenti si narat, a trassa de s'italianu etotu) a is arraxonamentus chi apu pigau, e chi nd'apu pesau, in s'artìculu chi nd'est bèssiu a pillu pròpriu sa cida passada, pròpriu giòbia passau, po essi prus pretzisus (e po essi prus pretzisu ancora, si potzu narai, puru, ca giòbia passau fiat su bintotu de su mesi de Donniasantu, ca oi est bellu ca scarèsciu, e no mi parit nemmancu berus de ddu tenni a is pabas, ca su mesi de Donniasantu est unu de is prus fadiosus, chi no su prus fadiosu chi nc'est de si scroxai aintru de un annu, a su mancu po su chi mi pertocat, est craru). 

E duncas, chi si ddu arregodais (desinò nci pentzu deu, ca seu innoi pròpriu po custu puru: po si fai arregodai, mancai, su chi s'est giai bèssiu aforas de sa conca), sa cida passada festus chistionendi, e arraxonendi, po su chi fait, po su chi est possibbilli, apitzus de is storias de is allenadoris, chi faint, in una scuadra de bòcia, su trabballu prus mannu. E custu no bollit narai, duncas, ca is piciocus chi ndi cabant in campu e abarrant po noranta minudus (chi no calincuna cosa de prus puru) a curri avatu a sa bòcia no si fadiant, o no acabbint sa partida stracus a tipu tzapus (cumenti apu sèmpiri intèndiu narai, a su mancu, innoi in Bidd'e Sorris, chi est sa bidda, cumenti scieis beni, ca si ddu arremonu fatu fatu, mi parit, innoi seu stètiu pàsciu fintzas de candu fia unu notzenteddu, unu pipieddu pitichinninniu pitichinninniu); ma su trabballu de s'allenadori, si cumprendit, est dificili meda, feti puru po sa cosa ca depint circai de ponni de acòrdiu binti-binticincu concas, binti-binticincu giogadoris. E duncas, s'allenadori est cussu, mi parit craru puru, ca sighit is fainas de is allenamentus (ca funt sa parti de su trabballu de importu prus mannu po unu giogadori, ca cumenti m'at scoviau Marchiteddu Piga, s'allenadori de is de sa Libertas de Barumini, chi funt una scuadra chi currit in su campionau de sa Primu Categoria, e in sa Lista B, po essi prus pretzisus puru: chenza de is allenamentus nc'est pagu spàssiu; est a nai ca chi no sudas, e no trabballas aintru de sa cida, intzandus candu arribbat s'ora de sa partida de su domìnigu no podis isperai de podi binci contras a is aversàrius cosa tua, e duncas, no podis isperai de ndi cassai is tres puntus, cumenti si narat) e mescamente, ca decidit calli funt is undixi piciocus, apitzus de una rosa de binti-binticincu giogadoris. 

E su de iscerai cali funt is piciocus chi ndi depint cabai in campu de su primu minudu, no est una faina facili, e si cumprendit; ca dònnia giogadori iat a bolli giogai, e si cumprendit custu puru; e su de abarrai sètzius in panchina, e si cumprendit, mi parit bastanti craru, no praxit a nemus. E duncas, est craru (e nd'eus arrexonau puru sa cida passada, ma no feti sa cida passada), candu sa scuadra cosa tua, sa scuadra chi sighis (seu chistionendi po contu de is allenadoris, gei si cumprendit, berus est?) arrannescit a binci is partidas, intzandus funt totus cuntentus, e su trabballu benit a essi prus pagu fadiosu de su chi iat a podi essi, e benit a essi, est craru, candu mancai no arrannescis a ndi pesai nemmancu unu mesu puntu, cumenti si iat a podi narai po totus cussas bortas chi is cosas ti andant mabi meda, o peus meda de su chi podiast bisai. 
Ma is arroris e is dannus, duncas, nd'arribbant candu sa scuadra no girat beni; e su chi depit pagai su contu, ddu cumprendeis beni a solus, est, po primu, pròpriu s'allenadori. 

E duncas, sa cida passada festus fadendi su contu, impari, si cumprendit, de cumenti funt andendi is cosas a is de s'Olbia-Terranoa, chi s'agatant a curri, po sa stagioni de su duamilla e binticuatru – duamilla e binticincu, in su campionau de sa Sèrie D, apustis de nd'essi cabaus de sa Sèrie C, innoi curriant fintzas a sa stagioni de s'annu passau (ca fiat, est craru custu puru, sa de su duamilla e bintitres – duamilla e binticuatru). 

E duncas, su spantu prus mannu acapiau a sa stagioni de is de s'Olbia est chi, po immoi (e funt passaus prus o mancu feti tres mesis de candu funt partius torra is giogus, apustis de s'istadi, si cumprendit), ant cambiau calincuna cosa cumenti a tres allenadoris, chi est berus chi funt partius cun Marcu Amelia (eia, pròpriu su portieri chi me is annus passaus iat tentu s'ocasioni de giogai fintzas in Sèrie A, e chi at fatu parti de sa Natzionali Italiana de bòcia chi fiat arrannèscia a binci is campionaus de su mundu in su duamilla e ses), e apustis de una pariga de giorronadas (una pariga a sa sarda, si cumprendit) ant scerau de nci bogai a Amelia poita sa scuadra, pruschetotu, no arrannèsciat a binci nemmancu una partida. Intzandus, cumenti eus giai contau in s'artìculu chi nd'est bèssiu sa cida passada (seu fadendi su riassuntu, cumenti si iat a podi narai, a trassa de s'italianu etotu, po torrai a ndi cassai su filu de is chistionis chi apu lassau obertas), bogau Amelia (bogau a sou de corru, si iat a podi narai, puru, cumenti apu intèndiu narai fatu fatu de sa genti de bidda mia etotu), nd'est arribbau Lucas Gatti, chi at sighiu sa scuadra de is de s'Olbia – Terranova feti po unu mesi, e apustis issu puru at dèpiu saludai totus, limpiai su logu (cumenti si narat) e pinnigai is bagaglius. E fait unu pagheddeddu arriri (fait unu bellu tanti de spantus, chi si praxit de prus cumenti sonat sa cosa) ca pròpriu in s'ùrtima partida chi Gatti at sighiu sètziu in sa panchina de s'assòtziu de is biancus, nd'est arribbada sa primu bìncida de s'annu, contras a is de su Savoia
E duncas, immoi chi nci seu, nc'aciùngiu custu puru: a bortas funt is giogadoris etotu chi nci bogant s'allenadori, poita mancai no andant de acòrdiu cun issu, e no funt de acòrdiu cun su modu chi scerat de fai giogai sa scuadra cosa sua. Ndi fia chistionendi pròpriu cun unu amigu miu, pròpriu a s'incumintzu de custa cida etotu, chi mi fiat contendi ca una scuadra innoi issu at giogau po medas medas annus (mui at apicau is crapitas a sa puncia, cumenti si iat a podi narai, e cumenti si narat a trassa de s'italianu etotu), e tra is atras cosas fiat puru su capitanu, e chi immoi currit in su campionau de sa Segunda Categoria (e no si naru sa lista innoi giogant, poita desinò iat a essi tropu facili a ddu cumprendi de chini seu chistionendi, e invècias sa bidea mia est cussa de no si narai, de no si scoviai, mellus puru cumenti sonat, su nomini de sa scuadra), at scerau de cambiai allenadori (po ddu narai mellus puru: is dirigentis ant scerau de cambiai s'allenadori chi teniànt, e chi est abarrau sètziu in sa panchina cosa insoru po unu mesi). 
E duncas, s'amigu miu est bènniu a sciri ca, cumenti sucedit fatu fatu, funt stètius is giogadoris a ddu fai aforas, cumenti si iat a podi narai; funt is giogadoris chi no s'agatant beni, mancai, cun is bideas de s'alleandori (is bideas chi pertocant su modu de abarrai in campu, mancai), e duncas, fadendi su contu ca funt pròpriu is giogadoris is chi a sa fini ndi cabant in campu, e currint, e ndi pesant is gol, e bincint is partidas e ddas perdint, no est dificili immaginai cumenti nci pongiant pagu, chi no cuncodrant cun s'allenadori (si ddu torru a arrapiti puru), a nci ddu fai bogai: bastat a no giogai beni cumenti, mancai, iast a podi, e sa "brulla" est bella ca fata, cumenti si narat (e cumenti m'est bènou de narai, mancai gioghendi unu pagheddeddu a fai su poeta). 

E duncas, po torrai a sa chistioni de is de s'Olbia, is dirigentis de s'assòtziu ant scerau de donai is crais de sa scuadra in manu a Ze Maria, chi s'eis a arragodai de is tempus innoi giogàt in Sèrie A cun sa camisedda de is de s'Inter, o de is de su Parma (e chi no su ddu arregodais no ddi fait nudda, mi benit de brullai e de serrai sa chistioni diaici). 
E duncas, po torrai a nosu (e po sighiri, si ddu torru a narai, cun is chistionis e cun is legas chi apu pigau in s'artìculu de sa cida passada, ma chi no seu arrannèsciu a serrai cumenti emu ofiu fai), is de s'Olbia, cun Ze Maria in panchina, funt stètius bonus a ndi cassai cuatru puntus in duas partidas, partendi de su puntu chi nd'ant ingotu (chi funt arrannèscius a ndi boddiri, chi si praxit de prus cumenti sonat) in sa partida chi ant giogau in domu cosa insoru, fiat su dexesseti de su mesi de Donniasantu, contras a is de su COS Sarrabus – Ollastra; e apustis de cussa partida, funt arrannèscius a ndi cassai is tres puntus prenus (cumenti si narat candu bincis una partida) in domu allena, est a nai in domu de is de su Cynthialbalonga, cun su resultau, togu meda e de importu mannu, de duus a unu. E duncas, mi benit de nc'aciungi, puru, ca mancai sa scuadra siat sa pròpria (prus o mancu) de is mesis passaus, immoi is de s'Olbia funt arrannèscendi a curri prus a forti de su chi no arrannèsciant a fai me is primus duus mesis de sa stagioni nova. 

E duncas, chi seis de acòrdiu, ainnantis de sighiri a si contai un'antra storia, sèmpiri acapiada a is allenadoris (a su mundu de is allenadoris, si iat a podi narai diaici puru), si cumprendit e est craru (est craru e si cumprendit mescamente chi si nd'arregodais de su chi nd'apu bogau aforas in s'artìculu de sa cida passada), andaus a arraxonai, impari, chi est su giogu prus togu chi ndi pesu (mescamente e pruschetotu me is artìculus chi scriu in sardu, poita me is artìculus chi ndi pesu in italianu no nc'est su tanti de su logu, e de su tempus, po si perdi cun is strollichiminis) apitzus de is fueddus chi Ze Maria at regalau a is giornalistas, pròpriu apustis de sa partida chi is biancus ant bintu contras a is lazialis. 
E duncas, torrendi a nosu, torrendi a su chi s'apu apena narau, su giogu prus togu chi mi benit de fai est cussu de arraxonai apitzus de su chi is allenadoris scoviant a is giornalistas, circhendi de cumprendi, pruschetotu, chi in totu cussu chi narant, chi torrant a contai, apitzus de is partidas e de is scuadras cosa insoru, nci potzat essi calincuna letzioni (dda tzerriu diaici) calincunu contixeddu de importu chi potzat balli (su giogu est pròpriu cussu) po cumprendi cumenti andat sa vida cosa nosta de dònnia dì, e po tenni calincuna bidea nova (mancai fessit! Mi megu a solu a solu) po circai de aderetzai is cosas chi, mancai, funt unu pagheddeddu trotas in sa vida cosa nosta, in sa vida, duncas, chi si biveus dònnia dì. 

E duncas, «custa bìncida – at scoviau Ze Maria a is giornalistas  - est de importu po circai de aderetzai is cosas in sa lista; est a nai, duncas, custus tres puntus si permitint, e si agiudant, a trabballai cun unu stìddiu de assèbiu in prus de su chi is piciocus teniant, mancai, me in custas cidas passadas»
E de su restu, cumenti intendu narai fatu fatu de is allenadoris, candu bincis, intzandus ti benit de curri ancora de prus de su chi, mancai fiast fadendi: e totu custu gràtzias a s'afroddiu chi ti nd'arribbat, est craru, apustis chi arrannescis a binci una partida, mescamente chi me in totus is bessidas ainnantis cosas ti funt andadas unu pagheddeddu mabi (ddi naraus diaici). 
E si cumprendit, ca s'afròddiu est sa mexina mellus contras a sa tristura e is delusionis; e candu ses tristu (e ddu cumprendeis bosatrus puru, ca custa est una cosa chi no ballit feti po su giogu de sa bòcia, feti po su mundu de is assòtzius sportivus, ma est una cosa chi cratzat, e beni puru, po sa vida cosa nosta de dònnia dì), est cumenti chi ti bengiant a mancai is fortzas (mi parit chi si potzat narai diaici); e candu ses allirgu, e prexau, invècias (e gei ddu scieis cumenti andant is cosas, deu creu), po no contai de cumenti ti intendis candu ses innamorau (po furai su fueddu de s'italianu etotu, ma mi ndi rendu contu a solu chi custu, peròu, est un'antra pariga de manigas, cumenti narat fatu fatu babbu miu), ti parit totu de tenni is abas atacadas a is peis, ca dònnia passu ti parit ca iast a podi bobai, de cantu ti intendis beni, e lèbiu. 

E duncas, no at a fai ispantus, e no eis a trigai a nci crei (cumenti si iat a podi narai, puru) chi in su mundu de sa bòcia, e in sa conca de unu giogadori, is cosas andint pròpriu diaici cumenti seus narendi. E duncas, torraus puru a is fueddus de Ze Maria: «Po immoi, peròu - at sighiu a contai a is giornalistas -, depeus circai de torrai a ponni impari, a cumpatai, po ddu narai mellus, sa truma de giogadoris, e in prus, depeus circai de ndi cassai torra sa passioni de is tifosus cosa nosta e de sa genti de sa citadi». 
Ca po crupa de is resultaus, nc'aciungiu deu, ca no fiant pròpriu bonus e drucis, ddi nau diaici, e megu a chistionai de totus is partidas chi is de s'Olbia ant giogau me is cidas passadas, est craru, si funt unu pagheddeddu stesiaus de sa scuadra, e si cumprendit ca su spàssiu chi agatànt fiat pagu meda. E
 candu is tifosus, e sa genti chi bivit in sa citadi, no si spassiant prus candu bandat a biri is partidas, intzandus pentzant a fai atras cosas, po ddu narai diaici.

Po Ze Maria, duncas, est una cosa aforas de conca su de pentzai de ndi podi cassai is resultaus bonus (fessit puru sa sarvesa in unu campionau, chi est, de su restu, s'obbietivu de is biancus, de su chi ndi podeus cumprendi fintzas a immoi) chentza de s'agiudu de is tifosus e de is personas chi bivint in sa citadi; e is resultaus no arribbant, sa crai de sa chistioni deu creu siat pròpriu custa, chi is giogadoris no currint concas a sa pròpriu diretzioni, po ddi narai diaici. 

E duncas, arribbaus chi seus, a custu punti de sa chistioni (e si ddu scriu gioghendi a fai unu pagheddu su poeta, fadendi su contu ca sa fràsia m'est bessida aforas unu pagheddeddu atrotoxada, cumenti si iat a podi narai, ma mi praxit diaici cumenti est e duncas dda lassu stai, chentza dda tocai, chentza dda curregi, chi no si dispraxit tropu, est craru), si contu puru custu contixeddu, chi est sèmpiri apicau a is fainas de is scuadras sardas chi currint in su campionau de sa Sèrie D, e custu bolit narai, intzandus, ca no si bollu fai abarrai innoi a perdi tempus avatu de totus is cosas chi tèngiu badda badda in conca, cumenti mi capitat, mancai, de fai calincuna borta. 

E duncas, s'apu apena contau de s'aventura de Ze Maria apitzus de sa panchina (ddi naraus diaici, a trassa de s'italianu etotu) de is de s'Olbia; e duncas, no nc'eis a crei (mi benit de ddu narai diaici) ma una de is primus partidas (antzis, a narai sa beridadi est stètia pròpriu sa primu partida) chi Ze Maria at sighiu, cumenti allenadori, est craru (ca de cabai in campu, de su trestu, dda at acabbada de diora meda), cussa contras a is de su COS Sarrabus – Ollastra, e chi s'est giogada, po essi prus pretzisus ancora, su dexesseti de su mesi de Donniasantu, est a nai, duncas, giai unu mesi fait (po narai, duncas, ca a bortas su tempus parit totu chi si ndi bobit, de cumenti currit allestru), in domu de is de s'Olbia (po essi pretzisus cumenti unu giornalista iat a depi essi chi bollit fai beni su trabballu cosa sua). E duncas, no nc'eis a crei mai (ca sa storia parit scrita de unu de cussus scritoris chi scriint storias togas medas, e chi tzerriaus romanzus, a trassa de cumenti si narat in italianu etotu), ma puru is de su Cos Sarrabus – Ollastra iant apena donau is crais de sa scuadra cosa insoru a Sebastiano Pinna, chi fiat s'allenadori de is casteddaius de sa Ferrini, de calincuna cosa cumenti a ses annus (una vida! Si iat a podi narai diaici, fadendi su contu ca in su mundu de sa bòcia is acapius tra is sociedadis e is allenadoris no durant diaici meda, antzis; is acapius tra un allenadori e un assotziu, candu is cosas andant beni, andant ainnantis po calincuna cosa cumenti a tres – cuatru annus). 
E is storias acapiadas a is allenadoris si parint, giai giai (diaici mi praxit a coxinai sa chistioni, a su mancu oi est pighendumì diaici), a trassa de cussas storias de amori tra is personas etotu. Ma torraus, intzandus, a is contus acapiaus a Sebastiano Pinna. Duncas, depeus partiri de s'incumintzu po cumprendi, beni, ita totu nd'est bèssiu aforas in custa storia chi at pertocau is de sa Ferrini, chi currint in su campionau de s'Ecellenza e chi, me is ùrtimus annus, funt sèmpiri arrannèscius a ndi pesai stagionis de importu mannu, e is de su COS, chi, si ddu incumentzu a narai (ma nd'eus a chistionai mellus tra pagu, si ddu promitu giai de immoi), giai de una pariga de annus fiant donendi is crais de sa scuadra me is manus de Frantziscu Loi, unu de is allenadoris prus fortis, e prus bravus, chi ddoi funt in su mundu de is diletantis sardus. 

E duncas, cumenti si fia narendi, sa primu nova chi andaus torra a piscai, est bessida a pillu (cumenti apu sèmpiri intèndiu narai de sa bon'anima de mamma mia, e duncas su modu de narai chi teniàt m'est abarrau prantau in conca, e mi praxit custa cosa che dònnia, dònnia borta chi manigiu cussu fueddu, est cumenti chi dda torru a intendi) su cincu de su mesi de Donniassantu (e megu a fai su contu de is novas chi ndi funt bessidas in su giàssu de su Diàriu Sportivu, gei mi parit craru puru): cussa dì, difatis, seus bènius a sciri ca Sebastianu Pinna iat decìdiu de pinnigai is bagàglius (cumenti si narat) e saludai a totus, apustis de ses annus (prus o mancu, fadendi su contu ca su de ses annus fiat pròpriu custu, est a nai, sa stagioni de su duamilla e binticuatru – duamilla e binticincu) chi iat fatu in sa panchina de is casteddaius, e apustis de otu giorronadas feti, po su chi pertocat sa stagioni nova (sa stagioni de cust'annu, si iat a podi narai, puru e, mancai, mellus). 

E duncas, Sebastianu Pinna (ca, po torrai a sa chistioni chi apu pigau ainnantis, in custu artìculu etotu, candu fiat unu giogadori at bistiu sa camisedda, tra is atras, de is de su Casteddu e de is de sa Torres, e chi est stètiu unu centrucampista forti meda, e si cumprendit) iat incumentzai s'aventura, sa storia cosa sua, sa carriera in sa panchina de is de sa Ferrini in su mesi de Idas de su duamilla e dexiotu; e s'acapiu (giai giai una storia de amori, po torrai a sa chistioni chi apu arremonau pagu fait etotu) pariat (o mellus: fiat!) unu de is prus strintus in totu su mundu de sa bòcia de is diletantis sardus; si iat a podi narai, duncas, ca apustis de ses annus, pariat ca, cumenti cussus matrimonius, cussas cojas chi andant ainnantis, mancai, po binti, trinta e corant'annus, no depessit spaciai mai. E invècias est stètiu pròpriu s'allenadori de is casteddaius a pigai sa decisioni, apustis de sa partida chi is de sa Ferrini iant pèrdiu in domu de is de su Crabonaxa, de si ndi andai. Is de sa Ferrini, in cussu momentu de sa stagioni, s'agatant cun feti una scuadra a is pabas in sa lista (e creu chi si cumprendat beni ita seu circhendi de si narai), me is partis prus bàscias de sa lista, duncas, cun feti seti puntixeddus in buciaca, apustis de otu partidas giogadas (seti puntus cassaus, duncas, apitzus de calincuna cosa cumenti a binticuatru puntus chi ddoi fiant badda badda in su pratu. E duncas, seti puntus funt, a fai is contus nci poneus pagu meda, nemmancu sa metadi de is puntus chi ndi podiant ingolli). 

Sa scuadra de sa Ferrini, peròu, e duncas is piciocus sighius de Sebastiano Pinna, ant sèmpiri giogau beni totus is partidas, ma chentza de tenni, mancai, cussu stìddiu de bona sorti chi, a sa fini, serbit po binci is isfidas e po ndi cassai is puntus. E podeus chistionai de maba sorti chi fadeus su contu ca sa stagioni de is casteddaius est stètia prus trumentosa, mancai, de cussu chi is dirigentis de s'assòtziu, e de cussu chi s'allenadori etotu si podiant abertai, fadendi su contu, duncas, ca Pinna po primu (est s'allenadori ca scerat is giogadoris chi ndi cabant in campu dònnia domìnigu, est craru, cumenti s'apu arremonau ainnantis puru, tra is atras cosas) at dèpiu fai de mancu de giogadoris fortis cumenti a Dore (chi at acutu a giogai feti una mes'oredda in sa partida chi is de sa Ferrini iant giogau contras a is de su Santu Tiadoru, a sa segunda bessida de su campionau, poita apustis s'est strupiau, est a nai ca s'est ingotu meda e, duncas, no at potziu prus donai una manu de agiudu a is cumpàngius cosa sua), o cumenti a Podda (chi est arrannèsciu a torrai in campu, de su primu minudu, feti in sa de otu giorronadas), po no chistionai de totus is atrus, e tocat a nc'aciungi, a sa lista, puru su portieri Mainas, chi at scerau de andai a giogai in un'antra scuadra. 

E duncas, is dirigentis de s'assòtziu casteddaiu ant fatu sciri a is giornalistas ca Sebastianu Pinna iat dècidiu de limpiai su logu, cumenti si iat a podi narai. «Eus fatu de totu po circai de ddu cunvinci a cambiai bidea e abarrai cun nosu – s'at scoviau Pietru Caddeo, chi est unu de is dirigentis de importu prus mannu in s'assòtziu casteddaiu -, ma Pinna fiat cunvintu meda de su chi fiat fadendi e no nc'est stètiu, po diaderus, nudda de fai. E duncas, nosu no eus potziu fai atru ca circai de cumprendi sa iscera cosa sua. E duncas, no podeus fai atru ca torrai gràtzias a Sebastianu Pinna po totu su trabballu chi at fatu po sa scuadra cosa nosta in custus ùrtimus annus. Cun nosu s'est sèmpiri cumportau cumenti a unu signori, cumenti si narat, un omini cun unu coru mannu meda e cun una passioni manna po su giogu de sa bòcia. A parri nostu – at sighiu a si contai Pietru Caddeu – si iat a minesci de sighiri scuadras in categorias prus mannas de s'Ecellenza in Sardìnnia, fadendi su contu ca fintzas de sa primu dì at fatu a biri a totus, piciocus e dirigentis, cantu fiat bravu a fai su trabballu cosa sua. E sa cosa de importu prus manna est stètia s'umilesa chi s'est portau avatu, mi benit de ddu narai diaici, fadendi su contu ca candu fiat unu giogadori at bistiu is camiseddas de scuadras mannas, is prus mannas chi ddoi funt in s'isula cosa nosta, cumenti est sa scuadra de is de su Casteddu e de is de sa Torres, e fadendi su contu, puru e mescamente, ca s'annu ainnantis de lompi de nosu (seus chistionendi, est craru, de sa stagioni de su duamilla e dexesseti ndr) fiat arrannèsciu a ndi cassai sa bìncida de su campionau de s'Ecellenza impari a is de su Castiadas. Is cosas funt andadas a finiri in una manera pagu druci, ddi naraus diaici, e nosu no si abertastus ca Sebastianu podessit arribbai a pigai una decisioni diaici marigosa po sa scuadra, po s'assòtziu de sa Ferrini. Po nosu at a abarrai unu stampu mannu meda, in sa scuadra, in su coru de totus is personas chi trabballant po custu assòtziu, poita cun Sebastianu Pinna in panchina seus arrannèscius a ndi cassai is obbietivus prus mannus de candu seus currendi me is campionaus pesaus de sa Federatzioni Italiana de su Giogu de su Càlciu». 

S'allenadori bèciu de is de sa Ferrini, si iat a podi narai diaici puru, at saludau a totus candu fiat arribbau a sa metadi de sa de setis stagionis (e in amori puru, me is acapius e me is cojas tra cristianus, si cumprendit, su de seti annus est cussu prus tostau, su prus perigulosu, ddi naraus diaici): e duncas, in su duamilla e dexiotu fiat arrannèsciu a ndi cassai sa sarvesa, mancai fessit arribbau in sa panchina de is casteddaius cun sa scuadra chi fiat annadendi (si iat a podi narai diaici puru, chi cumprendeis su chi si bollu narai) in acua lègias medas; in s'annu apustis fiat arrannèsciu a si guadangiai sa sarvesa torra, gràtzias a unu campionau, a unu trabballu bonu meda; de su duamilla e binti a su duamilla e bintunu, invècias, su mundu de su càlciu (ma no feti su mundu de sa bòcia, ma totu su mundu in generali, e nc'est pagu de arriri, a nci pentzai beni immoi) fiat stètiu totu ghetau a pari (ddu naru cumenti si narat in Bidd'e Sorris) de cussa pesti maba meda chi est stètia s'infruenza acapiada a su Covid. Me is tres ùrtimus campionaus, invècias (e seus chistionendi, est craru, de su de su duamilla e bintunu – duamilla e bintiduus; de cussude su duamilla e bintiduus – duamilla e bintitres; e de cussu de su duamilla e bintitres – duamilla e binticuatru, ca benit a essi, est craru, su de s'annu passau) Pinna at tentu sa possibbilidadi de trabballai impari a is de sa Ferrini chentza tropus strobbus e chentza tropus dannus, e duncas fiat arrannèsciu a ndi pesai (impari a is piciocus cosa sua etotu, est craru) una stagioni toga meda, cun sa scuadra chi at serrau is giogus po duus annus de sighiu a su de tres postus in sa lista, e po un annu a su de cincu postus in sa lista, e duncas, is de sa Ferrini ant tentu sa possibbilidadi, puru, tra is atras cosas, de giogai is partidas chi ballint po is play-off (po ddu narai a sa moda de is ingresus), ca funt, duncas, is partidas finalis de sa stagioni chi donant sa possibbilidadi, chi arrannescis a ddas binci, est craru, de nc'artziai in su campionau de sa Sèrie D, mancai no siast arribbau a su primu postu (est craru, berus?). 

E duncas, cumenti sucedit fatu fatu, pariàt ca Sebastianu Pinna si depessit (si bolessit, po ddu narai mellus puru) pigai unu pagheddeddu de pàsiu, cumenti capitat fatu fatu, mescamente candu serras una storia chi est andada ainnantis po annus e annus e annus. Ed invècias, pròpriu sa cida avatu de sa dì innoi ndi fiat bessida a pillu sa nova chi s'apu contau immubagora (e duncas, seus chistionendi de su doxi de su mesi de Donniasantu) is de sa COS ant fatu sciri a totus is giornalistas (e duncas, puru, mi parit craru, a totus cussus chi sighint is fainas de is scuadras sardas, e seus chistionendi de is tifosus, si cumprendit, berus est?) chi iant decìdiu, iant scerau, po ddu nai diaici, de nci bogai a Frantziscu Loi, po donai is crais de sa scuadra cosa insoru, no nc'eis a crei, pròpriu a Sebastianu Pinna. E s'augùriu ca is dirigentis de sa Ferrini ant fatu a Pinna (su de agatai s'ocasioni po podi allenai una scadra chi curressit in unu campionau, in una categoria prus manna de s'Ecellenza, est craru) at portau unu bellu tanti de bona sorti a s'allenadori. 

Ma po cumprendi cumenti funt andadas diaderus is cosas, si tocat a si bivi, ddi naru diaici, s'ùrtima parti de cussa chi parit (si ddu apu giai arremonau, est a nai ca s'apu giai cuncodrau sa chistioni in custu modu, e mi praxit meda cumenti cratzat s'esèmpiu, chi si depu narai sa beridadi) una storia d'amori; e fatu fatu, me is storias de amori (in cussas chi teneus sa bona sorti de si bivi, o in cussas chi si contant a sa tialu de sa televisioni, o me is film etotu) capitat ca sa genti si pongiat impari, ma sucedit, puru, ca sa genti si lassit, e puru, apustis, mancai, de annus e annus de coja. E duncas, su chi est sucèdiu tra is de sa COS e Frantziscu Loi est una cosa, si cumprendit beni (e de su restu m'est capitau de arraxonai apitzus de sa cosa atras bortas, me is artìculus chi ndi pesu in sardu), ca in su mundu de sa bòcia si biit fatu fatu meda. 
E duncas: is dirigentis de sa COS nd'ant bogau sa nova chi pertocat su càmbiu de s'allenadori su doxi de su mesi de Donniasantu. E duncas, sa stagioni de Frantziscu Loi est stètia prus trumentosa de cussu ca is dirigentis, is tifosus (e fortzis issu etotu) si podiant abertai, fadendi su contu ca is grogus-asullus ant pèrdiu calincuna cosa cumenti a noi partidas, totu de sighiu, e si cumprendit ca no est una cosa bona (po s'umori, mescamente); in su mundu de sa bòcia, ballit, prus o mancu, sa pròpriu cosa chi sucedit in sa vida cosa nosta de dònnia dì: candu is cosas incumentzant a andai mabi, tocat a s'arramangai is manigas po ddas aderetzai allestru (po su chi fait, est craru), ma tocat a narai, puru, ca candu is cosas noi girant, po crupa pruschetotu de sa maba sorti, de sa sfortuna (cumenti si iat a podi narai puru), est cumenti a nc'arrui in unu stampu ca no tenit su fundu. Est a nai ca candu is cosas incumentzant a andai mabi, iant a podi sighiri diaici po mesis e mesis e mesis. 
A totus, deu creu, est sucèdiu, in custa vida, de annadai in acua lègias, cumenti si iat a podi narai (a trassa de cumenti si narat in italianu etotu), e cumprendeis beni puru chi, fatu fatu (po no narai sèmpiri), tocat a tenni unu pagheddeddu de passièntzia, poita nci iat a podi passai puru unu bellu arrogu de tempus, ainnantis de torrai a biri sa luxi (cumenti si narat, ca candu is cosas andant mabi est cumenti a nc'arrui aintru de unu stampu chi no tenit fundu). E a narai sa beridadi, is de su COS (po torrai a nosu e duncas a is chistionis acapiadas a su mundu de sa bòcia) ant tentu unu bellu tanti de passièntzia cun Frantziascu Loi (e nci iat a mancai atru puru, cumenti si narat, fadendi su contu ca s'acapiu chi teniànt sighiat a andai ainnantis de annus e annus, de calincuna cosa cumenti a ses annus, po essi prus pretzisus puru), fadendi su contu ca ant decìdiu de cambia allenadori feti a sa de undixi giorronadas, apustis de sa surra (ddi naru diaici) chi is ollastrinus ndi iant bodditu in sa partida, chi iant giogau in domu, e duncas aranti de is tifosus cosa insoru, contras a is de su Flegrea Puteolana, e chi si fiat serrada cun su resultau, marigosu meda, de tres a zeru. 

E duncas, a fai is contus nci poneus pagu meda, is de su Cos si funt agataus, a sa metadi de su mesi de Donniasantu, cun feti duus puntixeddus in buciaca, e chi ndi funt arribbaus me is primus duas bessidas de sa stagioni nova: su primu gràtzias a su duus a duus ca is de su COS funt stètius bonus a ndi pesai in sa partida contras a is de su Latte Dolce; e su segundu nd'est arribbau sa cida avatu (est a nai su cuindixi de su mesi de Donniasantu, chi pròpriu depu fai su trabballu miu in gratzia de Deus), in sa partida chi is de su COS iant giogau in domu de is de s'Atletico de Uri, e chi si fiat serrada, tra is atras cosas, cun su resultau siddau in su zeru a zeru, cumenti fiat a s'incumintzu de sa partida. E apustis de cussa bessida, duncas, cumenti festus narendi, po sa COS nci funt stètius feti disprexeis, po ddu narai diaici. E nd'apofitu, immoi chi nci seu, po si nd'arregodai ca, a sa fini, seus sèmpiri chistionendi de partidas de bòcia, e no de gherras, de mortus o de disisperaus; e custa cosa, si ddu torru a narai, ca po mei est de importu mannu, no si dda estus a depi scaresci mai. Est a nai ca a binci is partidas, mancai, fait prexei a totus, e su de perdi is partidas, e si cumprendit, no praxit a nemus, ma apustis, a sa fini, su giogu de sa bòcia si iat a depi imparai, puru, diaici mi praxit a dda pentzai a su mancu, ca is arroris in custa vida funt atrus. E ca su giogu si iat a depi serbiri, mescamente candu chistionaus de diletantis, pruschetotu po su spàssiu, e po si spreviai unu pagheddeddu de totus is trumentus chi custa fida, mancai, si donat. E si cumprendit, puru, ca candu un assòtziu iscerat de cambiai allenadori no du fait po mabi, o po fai unu dispetu a una persona, cumenti si iat a podi narai, ma po su beni de sa scuadra. 
E fatu fatu, sucedit ca s'allenadori nou arrannèsciat, po diaderus, a donai sa càrriga, cumenti si narat, a is piciocus cosa sua, chi est, a sa fini, e no nc'eis a crei, su chi est sucèdiu in domu de is de sa COS, chi nd'ant cassau torra unu puntixeddu apustis de giai tres mesis de s'ùrtima borta, gràtzias a su zeru a zeru chi nd'ant pesau in domu de is de s'Olbia (mancu a ddu fai aposta, Pinna e Ze Maria ant giogau sa primu partida cun sa scuadra nova cosa insoru s'unu contras a s'atru), e sa cida avatu (seus chistionendi de sa partida chi s'est giogada in s'ùrtima bessida de su mesi de Donniasantu, cussa de su binticuatru, po si cumprendi mellus) nd'ant cassau torra puru is tres puntus prenus e, duncas, sa bìncida in sa partida, aforas de domu, contras a is de su Terracina 1925, cun su resultau de unu a zeru. 
Po su prexu, est craru, de Sebastianu Pinna, de is dirigentis e de totus is tifosus puru. 

E po custa cida puru deu creu chi su tempus, ma mescamente su logu, chi tèngiu po si scriri, siat bellu ca spaciau. E duncas, si torraus a ligi tra seti diis, est a nai giòbia chi benit. Sèmpiri chi su Cielu at a bolli custu beni po mei. In s'interis: si imprassu a forti.



Attività realizzata col contributo della Regione Sardegna - IMPRENTAS 2023-2024. LR 22/2018, art. 22

In questo articolo
Campionato:
Argomenti:
Stagione:
2024/2025
Tags:
Novas